游戏制作:从治愈玩家开始 第572节

当然还有最为可怕的生物:巨龙。

镜头再一次回到龙裔的那里,这一场战斗已经进入到尾声了。

巨龙的身上已经是伤痕累累,看着面前的龙裔,巨龙的眼中第一次出现了恐惧的表情。

它拍打着翅膀想要逃走,但面对眼前的巨龙,龙裔跟之前一样深深呼吸。

不明的语言吼叫再一次从龙裔的口中吼出。

肉眼可见的能量,将巨龙从天空中压下。

而后龙裔手中的利刃刺入巨龙的身体,带走了它的生命。

随着巨龙生命的流逝,它的血肉化作了碎片。

蓝色与红色两种不同的能量被龙裔所吸收。

与之同时,视频也随之结束。

………………

这不是星云游戏最出色的一个游戏宣传预告。

但对于玩家来说,却有非同寻常的意义。

毕竟这可是星云游戏历经数年,再一次真正意义重返开放世界的新作。

而且除此之外更让无数玩家好奇的地方,那就是在这个宣传预告里面,他们看到了一些不一样的东西。

宣传预告里面的内容,并没有什么稀奇的。

虽然从画面什么看起来感觉十分出色。

但星云游戏被誉为被也电影公司,也有过不少惊艳的宣传视频。

例如魔兽系列每一个都可以看做经典。

所以这个《上古卷轴:天际》的宣传视频,虽然出色但也还没让玩家感觉到惊艳。

设定的话,所谓龙裔应该就是玩家扮演的主角,而且故事背景跟大多数奇幻故事一样。

预言、还有救世主。

但真正让玩家在意的地方,那就是游戏中所展现出的另外一个东西。

那就是语言。

歌词,还有龙裔吼出来的那个龙吼。

完全是没有听过的语言啊!

而且还都有相对应的翻译。

像模像样的。

例如‘dovahkiin’进行翻译,那就是龙裔,抓根宝。

而整个游戏的主题曲,同样也是这些独特的语言。

而这些就是《上古卷轴》系列中创造的独特语言:龙语。

相较于前世托尔金魔戒中的昆雅语,以及星际迷航里克林贡语相比。

上古卷轴中的龙语并不严谨,而且有很多矛盾跟拥有漏洞的地方。

但参照了芬兰语跟美索不达米亚楔形文字的龙语,也并不是完全瞎编乱造。

而且作为一款游戏而已,已经足够用了。

这种虚拟语言,对于一个庞大世界观的构造,尤其是《上古卷轴》这种开放世界的rpg游戏来说,如果塑造的好绝对是能够提升玩家代入感的关键一环。

这样明显的一个东西放在宣传视频里面,显然也是吸引了一些玩家的关注。

‘话说有人知道游戏的主题曲是什么语言吗?气势磅礴归气势磅礴,但完全没听懂的啊!’

‘不是英语,也不是法语德语什么的,倒是感觉有点波斯语的样子。’

‘卧槽,楼上的?????楼上的牛逼啊!这都知道?’

‘我知道锤子,我吹牛逼的,你也能随便说一个。’

‘艹举报了,欺骗我感情!’

‘dovahkiin游戏里面不是说的龙裔么?翻译成英文就是抓根宝(dragonborn),但是我用翻译软件搜了一下,根本翻译不出来啊!’

‘话说,这会不会是《上古卷轴:天际》专门虚构的语言?之前《魔兽争霸》还有《塞尔达传说:旷野之息》里不也是有什么希卡语之类的么?’

‘这么一说,也不是不可能啊!’

‘不是,你们争啥争?你们自己再打开视频仔细听一听,什么芬兰语、什么波斯语、这根本就是中文啊!你们听听看:帕拉丁、帕拉丁、让他血魂洒地;拿起弓拿起枪,我们雄心挑战……这是不是中文?’

‘我真实艹了,哪里来的人才,这音译我憋不住了!’

‘这也能音译,不过别说还特么挺像的!’

第七百八十八章 龙语活动

伴随着《上古卷轴:天际》宣传视频的造势。

越来越多的玩家在各个社区跟论坛进行讨论起来。

对于游戏玩家们而言,任何一个能够引发一些争论的话题,都将会是他们争相讨论的东西。

可以说玩家们是非常执着的一个群体,任何一个微小的细节,玩家们都能够进行解释出其深意。

大概就跟你初中的时候做阅读理解时一样,一个标点符号一个汉字,能够分析出几百字的小作文。

而随着讨论的范围扩广,甚至不仅仅局限于玩家群体。

包括一些语言专业的学者同样也是凑了个热闹。

毕竟语言学的话,算是一个比较冷门的方向,甚至大多数人恐怕都不知道有这么一个学科。

而且本身《上古卷轴》中的龙语,的确是有相关的一些意思,在加上星云游戏的热度,倒也并不是太让人惊讶。

‘显然《上古卷轴:天际》中的龙语,这是一个虚构的语言,但从目前展现的内容来看,应该是参考了日耳曼语。’

‘kell的复试形式是kelle这在日耳曼语里是比较常见的,再加上dov跟k的组合正好可以组成视频里提到的dovahki也就是龙裔,其中k在英语里则是族人。’

随着越来越多的解析出现,无数玩家也是惊了个呆。

合着还真有一些说法?

关于《上古卷轴:天际》中语言的问题。

很快成为了一个主流的热度话题。

毕竟创造了一个语言,这个事情还真的挺让人感觉到好奇的。

当然这也是《上古卷轴:天际》实在也是没有其他的内容可以让玩家讨论。

宣传片跟资料,虽然让玩家感觉游戏的背景设定相当宏大,可到底如何光凭借一个宣传片还是很难分析的。

但是宣传片中的龙裔之歌,配合上这龙语的台词,显然可以讨论的方向跟噱头就多了去了。

‘创造一门语言哪里有那么简单的事情?而且这才一个宣传预告片呢。’

‘没错,才一个宣传预告片能够看出什么来?’

‘呵呵,没看前不久官博上教授的转载么?人家语言学的专家,不比你键盘侠厉害?’

‘就是你那么懂,你怎么没成教授?’

‘艹,你们就只看前面不看后面,语言不难关键是承认度,还有完整度,断章取义是吧?’

各大社区网站里面,有玩家探究,当然也少不了各种争吵。

包括星云游戏内,陈旭看着网上各种各样的争论,他也是有一点惊讶。

《上古卷轴:天际》的宣传视频,就是为了进行对游戏的一个预热。

这一块的话没有好说的,但让陈旭意外的事情,那就是玩家的注意力竟然都被《上古卷轴:天际》里面的龙语所吸引了。

从语言学上来说的话,《上古卷轴:天际》里的龙语,虽然并不是胡编乱造的。

但却还是没有办法进行大段的构词。

跟前世托尔金所创造的昆雅语以及星际迷航的克林贡语,还是少了一些味道的。

可相较于《上古卷轴:天际》,进行一些基础的构造,则也是没有什么问题的。

“不过宣传上面能够做一些文章啊。”看着网上玩家的热议,同时又看到了此前Atari对旗下一款新作宣传广告,想到了什么的陈旭不由得微微一笑,将市场部的负责人喊了过来,谈了二十分钟左右后发送了一条官博。

很快网上还在讨论着龙语相关话题的玩家,就发现陈旭官博上面更新的这条新内容。

‘关于龙语的确借鉴了如芬兰语、日耳曼语还有楔形文等语言,并且在进行龙语创造的同时,邀请了诸多语言学教授作为顾问,并非是胡编乱造,跟寻常的我们熟知的26个标准拉丁字母不太一样,龙语一共有34个字母。’

‘其中其中25个单音,9个重音组成龙语的发音,而龙语的文字则都为三笔画,借鉴了古楔形文字。’

‘但所谓龙语这只是针对于游戏设计的虚拟语言,远远不能算作一个独立的语言种类。’

‘此外皆是在游戏中,玩家可以通过游戏内容来了解更多的关于龙语的信息,且在游戏中我们将会加入一些独特的地下城,跟龙语有关的地下城,游戏中将会有一条专门的龙语挑战任务,包含解谜的要素。’

‘另外在《上古卷轴:天际》上线时,首位通关完成解密的玩家,将会获得30万美刀的奖励。’

‘此外在游戏里面,我们还加入了大量随机式可探索收集的龙语彩蛋,前十名率先揭开彩蛋面纱的玩家将会获得一台VR游戏仓奖励,前1000名将获得299元的星云游戏代金券一张。’

‘最后给大家附上龙语相关的学习表。’

伴随着陈旭的官博放出,瞬间就吸引了无数玩家的关注。

一方面是陈旭承认龙语的一个事情,另一方面那就是星云游戏竟然还准备在游戏里面加入相应关卡。

一条关于龙语的固定挑战任务,首个通关的玩家还将会获得30万美元的奖励?

还有非固定随机分布的龙语彩蛋。

这一下子就吸引不少玩家的关注。

一方面是活动的奖励还真的挺丰厚,另一方面那就是以龙语起到的一个势头。

一瞬间‘上古卷轴’‘龙语’等相关的词条直接霸占了热度头条。

于此同时,原本准备在这一档期上线,但因为《上古卷轴:天际》横空出世,而决定跳票的Atari会议室里面,相关的人员看到了网上星云游戏的消息,顿时嘴角抽了抽。

通关解谜有奖,这一套咋那么熟悉呢?

这特么不是他们当初为了抗衡《神秘海域》开发《元素世界》时,他们Atari率先举办的寻剑活动么?

而且为什么你们的热度能够这么大,还这么硬核?

玩个游戏这还要学语言,而且还是虚拟的语言!

看着网上无数玩家在讨论关于《上古卷轴:天际》龙语的相关话题。

甚至还有人专门开直播进行龙语的学习。

不仅仅是Atari,其他的游戏厂商都是感觉到一阵的懵逼。

星云游戏,这总是能给他们整出一点新花样!

第七百八十九章 这龙是自己人!能处!

伴随着时间一天天的推进,距离《上古卷轴:天际》上线的日子也是到了。

首节 上一节 572/585下一节 尾节 目录