我的坏坏女友 第1852节

“你是谁出来。”我说道,“明人不做暗事。”

“小子,想不到你小小年纪就修炼到了大圆满的境界,你的师父是谁”那个声音又对我说道。

我说道:“关你个屁事的,你在哪里,出来”

“小子,我在你的下面。”

“下面”我下意识的低头往下一看,。

是地面啊。

“下面

我突然皱眉,然后用脚狠狠踩了一下,

居然后回音。

也就是说,下面还是有一个通道呢

难道,这下面还有一个地下室,里面关押一个人

这个人还是一个高高高手吗

“前辈,刚才我说话太冲,多有得罪,抱歉抱歉啊。”我马上变脸,笑着说道,“你也是被关在这里的吗大家是同行了。”冬司向扛。

“谁和你是同行,老子牛逼的时候,你不知道在哪里呢。”那个老家伙显然很很牛逼的说道,“你叫什么”

我有些不爽了,你可以在我前面,牛逼啊装逼啊,但你现在也是被关在这里,一个鸟样,我说道“前辈,我叫什么,我是可以告诉你的,但你叫什么”

“哦,你倒是很有提防之心,我说出来,你未必就知道我是谁”那个前辈说道。

“这未必吧,你说出来先,我看我能不能知道。”我笑着说道。

“方念魔,你知道吗,小子”叫方念魔说道,“我估计你不知道,你师父或许知道。”

方念魔,我还真的不知道,不过,听语气很吊的样子。

“前辈,你为什么被关在在这里的”我很有兴趣的问道。

“我是被白选义关在这里的。”方念魔突然仇恨的说道,“这个小人为了得到我的秘笈整整关押我将近五十年了,” ㊣:㊣\㊣

“秘笈什么秘笈啊”我马上问道。

“葵花宝典。”方念魔一字字的说道。

我噗的一声,笑出来。

“呵呵,之前你听我说葵花宝典,你也来说这个事情,你不要脸啊,前辈。我笑着说道,我压根不相信什么葵花宝典,那是小说里才有的。

你以为你是金庸啊。

“前辈,这个玩笑不好笑。”

“你觉得我是在和你开玩笑吗”那个方念魔冷笑一声说道,“我的祖先就是郑和的妻子,当年郑和没有真正的太监时候就练会了葵花宝典。”

...

1371章 高手也怕美女啊

hp:n,

我的脸上震惊无比,难道这个世界上真的有这种葵花宝典吗不是在小说里才说出现的这是活生生的出现在我的世界里面了

我还是有些不太相信,我说道:“前辈,这个葵花宝典也算是一个很碉堡的武功吧。你为什么会被白选义关在这里,你都说他是白痴了。”

我的意思是,你说白选义是白痴,但你现在可是被这么一个白痴给关押起来,你逗我呢我可不是这么好糊弄过去的呢。

方念魔露出一个很是沧桑的语气,带着几分的仇恨,说道:“哼,小子,你不信也罢,我只是告诉你。这个世界上还是有那个葵花宝典的。”

我笑了笑,说道:“那,前辈,你修炼了这个葵花宝典之后,是不是变成太监了呢,我可是听说了。人变成太监之后,就会声音很尖锐的呢,你不一样啊。”

我感觉这个声音很厚实,是一个很具有男人魅力的声音呢。

“小子,我知道你在想什么,你以为真的练成了葵花宝典之后声音会变得尖锐是吧,你说的没有错,但那是之前的。”方念魔说道,。“我改变了它的功法。”

“你的意思是,经过你改良了,这个所谓的葵花宝典就不需要自宫,是这个意思吧。”我说道。这么掉渣天的吗老子不信,老子不信啊。

这个时候,我的衣服扣子里面传来了一个声音,是穆若给我声音,之前她可是给我监视仪器的,现在看见我很久没回去,直接对我说话,问出什么事情了

我低声的对着穆若说道:“师父,我在这边遇上了一些事情,可能有些麻烦,不过你放心,我会处理好的,你先不要急于要来,唐家姐妹应该没事的。”

“安子,你在哪里”穆若在那边还是很担心的说道,“我打电话给唐轻的时候。都没见有人接,幸好这个通信的监视仪器还有点用处。”

我也是点头,真的幸亏有这个,不然的话,我死都没有人收尸呢,我说道:“师父,问你个事情啊,你知道有葵花宝典这个武功吗

穆若师父比我出来早,江湖经验很足,而且对以前的是肯定知道很清楚的,我直接奔主题就说道。

”什么”穆若显得很震惊。“安子,你怎么知道有这个葵花宝典的”

我一听到师父的语气,心里比之前更加的震惊。那就是说,这个世界上真的有葵花宝典的,这个方念魔没有忽悠我的

“师父,先这样了,我这里见了一个人,叫什么方念魔的,你帮我查一下,记得给我信息,”我说道。

“那行,我只是知道一点。”穆若说道。

等我和穆若通话完毕之后,方念魔就对我说道:“小子,说吧,你的师父叫什么名字,说出来我一定会知道,你肯定没超过二十岁,居然练成大圆满了。”

我呵呵的笑了笑,说道:“好吧,我告诉你,我的师父是昆仑的祖师。”

“昆仑的人”那个方念魔立即怔主了,随后说道,“怪不得,怪不得,只有昆仑的人,才有这种天赋,才有可能成为这么牛逼的大圆满武者。”

“前辈,你认识我师父吗”我马上问道。

“认识,但不是很熟悉,”方念魔缓缓的说道,“你刚才给那个阿震演示的应该是千手观音吧,你倒是很聪明。”

我一下愣住了,说道:“你,你都知道”

首节 上一节 1852/2343下一节 尾节 目录